Song title | |||
"+♂" Romaji: Purasu Danshi English: Plus Boy | |||
Original Upload Date | |||
Mar.20.2014 | |||
Singer | |||
Kagamine Len Hatsune Miku, GUMI, Megurine Luka, Kagamine Rin (chorus) | |||
Producer(s) | |||
Giga-P (music, tuning) Reol (lyrics) △○□× (illust) Okiku (movie) | |||
Views | |||
112,000+ | |||
Links | |||
Nicovideo Broadcast/Youtube Broadcast | |||
Japanese, Romaji and English Translation
WARNING:This song contains explicit lyrics and themes so it may not be appropriate for younger audiences.
Singer | Color |
---|---|
Len | Black |
Miku | Turquoise |
GUMI | Green |
Luka | Pink |
Rin | Orange |
Girls | Red |
Japanese | Romaji | English |
と と と 隣のクラス 最近 ちょっと 気になってる あの子 | to-to-to-tonari no kurasu saikin chotto ki ni natteru ano ko | T-t-t-the class next door has someone I’ve been a little interested in lately, this girl |
プリティトキメキラメキすまいる 「キャワイイ↑」 | purititokimekirameki sumairu "kyawaii" | Pretty heartshine smile “kyuute↑” |
いやいやいやいや | iyaiya iyaiya | No, no, no, no! |
別に好きとかそんなんじゃないよ! | betsuni suki toka sonna n ja nai yo! | It’s not like I like you or anything! |
ただちょっとちょっとちょっと | tada chotto chotto chotto | I’d only just, just a bit, a bit, a bit, |
目で追いかけちゃってるだけだってばぁ! | me de oikakechatterudakedatteba! | My eyes just started following you on their own, I swear! |
とかいってもうほら | toka itte mō hora | So I say, but c’mon, see, |
君に結構メロメロなんだって | kimi ni kekkō meromero nan datte | I’m pretty head over heels for you |
勉強も全然頭に入って | benkyō mo zenzen atama ni haitte | And I can’t memorize what |
来なくてもうやっべー | ko naku te mō yabbe? | I’m studying at all, crap! |
君に因数分解(されたい!) | kimi ni insū bunkai (sare tai!) | I want you to factor (for me!) |
妄想で公式展開(解!解!) | mōsō de kōshiki tenkai (kai! kai!) | In my delusions, expanding formulas (Solve! Solve!) |
こうなったら 次元の果てまで | kō nattara jigen no hate made | It’s come to this, cross dimensions, go! |
超えてけれりごー | koe te kere ri go— | Let it go! |
君ん中 直接 残さず | kimin naka chokusetsu nokosa zu | Inside you, directly, leaving nothing behind, |
イってきmaaaath! | i tte ki maaaath! | I’m summiiiiiiiiiiiiiing! |
「(ハァ…)やめて!(ハァ…)やめて!(かわいい…)やめってってばぁ!(かわいいよぉ!…)やめてよ!…(ハァ)」 | "(ha...) yamete! (ha...) yamete! (kawaii...) yamettette ba! (kawaii yo!...) yamete yo!... (ha)" | "(ha...) Stop! (ha...) Stop! (So cute...) I said stop! (You’re so cute...) Stop it…!... (ha)" |
やめろっつってんだろ | yamerottsutten daro | "I told you to goddamn stop." |
「はい」 | "hai" | "Yes, ma’am…" |
ピースで飛ばします Re:say→一心自制心 | pīsu de tobashi masu RE:SAY isshin jiseishin | I shoot it out with peace. Re:Say→Wholehearted Self-Restraint |
ノってくてっテクの波 したいたい盛り | no tte ku te tteku no nami shi ta itai sakari | Riding a wave of technique, my desire to do it goes up and up |
なんかなんかなんかなんか ドキっとしちゃう | nanka nanka nanka nanka doki tto shichau | I’m kinda kinda kinda kinda getting excited |
君の君の君の君の ふぁっきん! | kimi no kimi no kimi no kimi no fakkin! | Your, your, your fucking! |
見せて見せてもっと 見せて見せてちゃんと | misete misete motto misete misete chanto | Show me, show me more. Show me, show me properly |
見せて魅せてみて ABCDイイやづ | misete misete mite ABCD ii ya du | Show me, try to seduce me. ABCDEF good guy |
だってガマン ちょっとガマン やっぱガマンできない | datte gaman chotto gaman yappa gaman deki nai | But hold on, hold on a bit, In the end, I can’t hold on! |
したいしたい思春期です おとこのこだもん… | shitaishi tai shishun ki desu o toko no ko da mon... | Puberty is the time of wanting that, 'cause I'm a boy… |
さ さ さ 三学年の 美人で 大人で 博識 やさしい 先輩 | sa-sa-sa-san gakunen no bijin de otona de hakushiki yasashii senpai | T-t-t-there’s this 3rd-year, a beautiful, adultlike, knowledgeable, kind senpai |
そんなに顔近づけられたら もうドキドキとまらなくって(アアン)/// | sonnani kao chikazukerare tara mō dokidoki tomara nakutte (aan) /// | If you let me get this close to your face… My heart won’t stop pounding (aahn) // |
Yシャツ襟の隙間チラ見して | Y shatsu eri no sukima chira mishi te | Sneaking a peek at your shirt collar’s gap |
スカート5cm折ったら 最高 | sukāto go senchimētoru ottara saikō | And your 5cm-folded skirt is the best! |
見ちゃったが 最後 | michatta ga saigo | You noticed, but in the end… |
「どこみてんのよ!」 平手打ち | "doko mi te n no yo!" hirateuchi | "Where do you think you’re looking?!" You spank me |
a.k.a ご褒美 | a.k.a go hōbi | a.k.a. reward me |
今夜のおかずはサンマ?(ノンノン) | konya no okazu wa sanma? (nonnon) | Tonight’s side dish is mackerel? (Non, non) |
豚肉の生姜焼き?(ノンノン) | butaniku no shōga yaki? (nonnon) | Pork fried with ginger? (Non, non) |
Q.先輩に描く放物線 | Q. senpai ni egaku hōbutsusen | Q. Sketch a parabola on senpai. |
A.上に凸 と 下に凸 | A. ue ni totsu to shita ni totsu | A. Convex up there, convex down there |
πr^2して出した | paiārujijou shi te dashi ta | I did πr2 (pi r squared) and let it out |
公式と青春と煩悩 | kōshiki to seishun to bonnō | Formulas, youth, and desires |
とめらんない 本能俺の××× | tome ran nai honnō ore no | I can’t stop my instinct, my XXX |
「どっちを選ぶの?」 | "docchi o erabu no?" | "Who do you pick?" |
「えっ・・・」 | "e..." | "uh..." |
「決めなさいよ」 | "kimenasai yo" | "Please make your decision." |
「えー・・・えっと・・・えっと・・・じゃあ・・・どっちも///」 | "ē... etto... etto... jā... docchi mo ///" | "U…uu…um…um…then…both///" |
「ハァ!!!???」 | "ha!!!???" | "What!!!???" |
「スイマセンデシタァァアア!!」 | "suimasendeshitaaa!!" | "I’m very sorryyyyyy!!" |
ピークで飛ばします Re:say→一心自制心 | pīku de tobashi masu RE:SAY isshin jiseishin | I shoot it out with peace. Re:Say→Wholehearted Self-Restraint |
ノッてくてっテクノ Breaking いちぬけアガり | notteku te ttekuno BREAKING ichi nukeagari | Riding a wave of technique, Breaking. First one to be out |
だめだめだめだめ クラっとしちゃう | dame dame dame dame kuratto shichau | No, no, no, don’t. I’m dizzy |
俺の俺の俺の俺の ファッキン! | ore no ore no ore no ore no fakkin! | My, my, my fucking! |
超えて超えてもっと 超えて超えてちゃんと | koe te koe te motto koe te koe te chanto | Further, further, even further. Further, further, properly |
超えて声あげて ABCDイイやづ | koe te koe age te ABCD ii ya du | Further, raise your voice. ABCDEF good guy |
だって聞いて ちょっと聞いて やっぱ危険BPM | datte kii te chotto kii te yappa kiken BPM | But listen, listen a bit, In the end, this BPM’s dangerous! |
したいしたい年頃です おとこのこの・・・ | shitaishi tai toshigoro desu oto kono kono... | This is the age where we want that, A boy’s… |
ちょっとだけ ねぇ ちょっとだけ 見せて ちょっとだけ ほら | chotto dake nē chotto dake mise te chotto dake hora | Just a bit, hey. Just a bit, show me. Just a bit, c’mon |
「ちょっと男子~!?」 | "chotto danshi~!?" | "Wait, is that Boy~?!" |
ちょっとだけ ねぇ ちょっとだけ 見せて ちょっとだけ・・・ あと LINEやってる?笑 | chotto dake nē chotto dake mise te chotto dake... ato LINE yatteru? emi | Just a bit, hey. Just a bit, show me. Just a bit… Also, you have a LINE? lol |
起立 礼 礼 起立 着席 | kiritsu rei rei kiritsu chakuseki | Stand Bow Bow Stand Be seated |
起立 礼 礼 着席 起立 | kiritsu rei rei chakuseki kiritsu | Stand Bow Bow Be seated Stand |
着席 礼 礼 着席 着席 | chakuseki rei rei chakuseki chakuseki | Be seated Bow Bow Be seated Be seated |
着席 起立 礼 礼 礼 礼 礼 起立 | chakuseki kiritsu rei rei rei rei rei kiritsu | Be seated Stand Bow Bow Bow Bow Bow Bow Bow Stand |
手をあわせてください | te o awase te kudasai | Let’s put our hands together in thanks |
みんな元気にいただきます | minna genki ni itadakimasu | Everyone, happily dig in. |
さよなら \三角/ | sayonara? \sankaku/ | Goodbye \triangle/ |
またきて \四角/ | mata ki te? \shikaku/ | See you again? \square/ |
先生みなさん \おぴんこす/ | sensei minasan? \o pinkosu/ | Sensei, everyone? \the great pinkost/ |
ピースで飛ばします Re:say→一心自制心 | pīsu de tobashi masu RE:SAY isshin jiseishin | I shoot it out with peace. Re:Say→Wholehearted Self-Restraint |
ノッてくてっテクの波 したいたい盛り | notteku te tteku no nami shi ta itai sakari | Riding a wave of technique, my desire to do it goes up and up |
なんかなんかなんかなんか ドキッとしちゃう | nanka nanka nanka nanka dokitto shichau | I’m kinda kinda kinda kinda getting excited |
君の君の君の君の ファッキン! | kimi no kimi no kimi no kimi no fakkin! | Your, your, your fucking! |
見せて見せてもっと 見せて見せてちゃんと | misete misete motto misete misete chanto | Show me, show me more. Show me, show me properly |
見せて魅せてみて ABCDイイやづ | misete misete mi te ABCD ii ya du | Show me, try to seduce me. ABCDEF good guy |
だってガマン ちょっとガマン やっぱガマンできない | datte gaman chotto gaman yappa gaman deki nai | But hold on, hold on a bit, In the end, I can’t hold on! |
したいしたい思春期です おとこのこだもん! | shitaishi tai shishun ki desu o toko no ko da mon! | Puberty is the time of wanting that 'cause I'm a boy! |
ひじき! | hijiki! | seaweed! |
0 komentar:
Posting Komentar